Hallo,
ich bin Gelegenheitsspieler und habe bei Freunden über Weihnachten öfter an der elektronischen Dartscheibe (von einem Discounter) die Version "301" gespielt. Bei einem Überwurf beim Auschecken (z.B. 20 statt der verlangten 5) kommt immer, vor der Aufforderung "remove darts", ein englischer Fachausdruck vom Lautsprecher, den keiner von und verstanden hat. Das Wort klingt - lautmalerisch - etwa so: "sahnierer" - oder so ähnlich. Dieses englische Wort kommt immer nur bei einem Überwurf im Auschecken, sonst nie. Keiner von uns, auch nach Stöbern in englischsprachigen Internet-Dart-Quellen, kann sich darunter etwas vorstellen. Evtl. ist es eine andere Bezeichnung für den gebräuchlichen Begriff "overthrow"? Das Fremdwort bzw. dieser Fachausdruck ist nicht entscheidend für den Spielfortgang oder den Spielspaß - ich weiß - und wahrscheinlich "verachtet" Ihr hier auch Spieler, die an einem Discounter-Board dilettieren, aber vielleicht kann uns jemand hier weiterhelfen - wir würden es einfach gerne wissen, was uns der Lautsprecher da zuruft ... ![]()
Vielen Dank fürs Lesen!

